Translate

Πέμπτη, 29 Οκτωβρίου 2015

"Περί βροχής" Μαρτέν Παζ (Martin Page)

Σύνοψη του βιβλίου "Περί βροχής"

 Μια σειρά από εξαίσια χρονικά που αποκαλύπτουν τον ρόλο της βροχής στον ερωτισμό, στη μουσική δημιουργία ή ακόμα και στην ιεροποίηση του κόσμου -η μικρή αυτή πραγματεία είναι τα πάντα εκτός από εγχειρίδιο μετεωρολογίας.
Ο Μαρτέν Παζ μας δίνει μια φιλοσοφική και ποιητική απολογία της βροχής.
Για να το πετύχει, χρησιμοποιεί τα τρομερά όπλα του μυθιστοριογράφου: τη φαντασία και την ταχυδακτυλουργία.
Ο τόνος είναι σοβαρότατος, το κείμενο γεμάτο ιστορικές, καλλιτεχνικές και φιλοσοφικές αναφορές που, ακόμα κι όταν δεν ανταποκρίνονται στην πραγματικότητα, είναι απόλυτα αληθοφανείς.

Πηγή / http://www.public.gr/product/books
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/736x/14/aa/10/14aa10f8d734bd5d5a3e47553563d864.jpg

Απόσπασμα

http://a404.idata.over-blog.com/3/74/98/01/Divers-pour-affichage-dans-articles/martin-page-De-la-pluie.jpg
Η βροχή είναι η συνθηματική λέξη για εκείνους που αρέσκονται σε μια ορισμένη μετεώριση του κόσμου. Όταν λες αγαπώ τη βροχή, επιβεβαιώνεις μια διαφορετικότητα.

Η βροχή είναι το τελευταίο μέσο που βρήκε η φύση για να κάνει αισθητή την παρουσία της μέσα στις πόλεις μας.


 Κάτω από τη βροχή, η ημέρα δεν ανήκει πια στην εργασία, μήτε στις πεζές κουβέντες που ανταλλάσσουμε, μήτε στα γεύματα, μήτε στις διαδρομές.

 Τα φύλλα τρεμίζουν, οι ομπρέλες ανοίγουν, τα καφέ, οι κινηματογράφοι και τα βιβλιοπωλεία γεμίζουν.
 
 [...] Ο ρυθμός της ζωής μας σπάει· δεν πρόκειται παρά για μικρούλες ρωγμές, αλλά ξαφνικά μοιραζόμαστε τη χαρά του ερχομού μιας ποιητικής αναρχίας.

Η βροχή επικυρώνει τα αισθήματά μου. Μερικοί έρωτες δεν την άντεξαν.
Τα ασταθή χρώματά τους ξεπλύθηκαν. Μερικές φορές η βροχή μου επιτρέπει να είμαι ερωτευμένος δίχως αντικείμενο...



[...] Η βροχή πέφτει έτσι καθώς πέφτουμε στα δίχτυα του έρωτα: αψηφώντας τις προγνώσεις.

Μαρτέν Παζ (Martin Page), Περί βροχής, εκδ. ΑΣΤΑΡΤΗ, Αθήνα 2007, μτφρ. Λόισκα Αβαγιανού


http://www.babelio.com/users/AVT_Martin-Page_1446.jpegΜαρτέν Παζ-(Martin Page)
Ο Μαρτέν Παζ γεννήθηκε το 1975. Πέρασε τα νεανικά του χρόνια στα νότια προάστια και σήμερα ζει στη συνοικία Σατώ-Ρουζ του Παρισιού. Προτού δημοσιεύσει το πρώτο του μυθιστόρημα, Πώς έγινα βλάκας, που έχει εκδοθεί επίσης από την ΑΣΤΑΡΤΗ, περιπλανήθηκε για μερικά χρόνια στο Πανεπιστήμιο.
Ήταν ένας ντιλετάντε φοιτητής που, κάθε χρόνο, άλλαζε σχολή. Έτσι σπούδασε νομικά, ψυχολογία, γλωσσολογία, ιστορία τέχνης και ανθρωπολογία. Δούλεψε σαν νυχτοφύλακας, άνθρωπος γενικών καθηκόντων σε φεστιβάλ και επιτηρητής σε κολέγια και λύκεια.
Έχει μια ήρεμη ζωή που του επιτρέπει να γράφει μυθιστορήματα. Πότε πότε, γράφει και προλόγους βιβλίων. Έργα του έχουν μεταφραστεί σε 29 γλώσσες.

Του αρέσει πολύ η βροχή, οι περίπατοι στο Παρίσι, ο κινηματογράφος, η τζαζ, η μαγειρική και ο Γούντι Άλλεν.
Πηγή /http://www.protoporia.gr/author_info.php?authors_id=951444

Martin Page, De la pluie

“Muzica a fost inventată pentru a compensa absența ploii.”
«Η μουσική επινοήθηκε για να αντισταθμίσει την έλλειψη της βροχής."